NEW Interpreter Data Collection in I-Star

From Harrisburg Project | I-Star User Guide
Revision as of 09:02, 25 September 2023 by Kspees (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

A-1.   What is a “qualified interpreter”?  A qualified interpreter is defined by 23 IAC 226.75 as a school staff member or other personnel who is bilingual and demonstrably qualified and competent to interpret between English and another language, trained in providing the interpretations requested and sufficiently knowledgeable in both languages of any specialized terminology needed, and trained in the ethics of interpretation. The qualified interpreter could be an individual that a Local Educational Agency (LEA) has on staff or an individual the LEA contracts with on an as-needed basis.


To become a qualified interpreter, one must complete at least nine hours of training in the following areas: • Interpreting into and out of English

• Interpretation standards of practice, sight translation, ethics, and confidentiality

• Role of the interpreter and role boundaries • Respect, impartiality, professionalism, fundamentals of the effects of cultural differences on effective interpretation, and advocacy for communication

• Proper and improper interpretation techniques as depicted in video format

. • Interpreter Code of Ethics as adopted by ISBE  


To review ISBE's official Guidance Document regarding Qualified Interpreting and Translation Requirements, click HERE.

To report Interpreter Data, click the Interpreter Button on the landing page in I-Star.

Select the Resident District to begin reporting data.

If you are a stand-a-lone district reporting your own data, you will only see your district in the dropdown. If you are a cooperative managing data for multiple districts in your jurisdiction, you will see all of your districts in the dropdown.


Once the district you are reporting Interpreter Data for has been selected, click “add” in the middle of the screen.


Select the Resident School that performed the IEP meetings and then select the Requested Language.


The first section requires data regarding the requests for interpreters during the school year.


The first field asks for the number of requests for an interpreter, previously requested interpretation services or times otherwise indicated that an interpreter was necessary to ensure meaningful parental involvement in the IEP meeting.